Our Dear Partners,
Thank you for your prayers for us during the past several days: Norma Jean and I have been in Kingfisher Lake, northern Ontario with the Oji-Cree Bible Translation team, conducting an on-site workshop there. Since translating the very first verse of their translation project less than 18 months ago (read about that here: <link>), the team has completed 2478 verses of the Bible in first draft. Of these, 464 verses have been checked and reviewed by their entire team, and 404 verses are back-translated and ready for a consultant-check.
We began each day singing a hymn from the Cree hymnal together, and reading a devotional on the Oji-Cree scripture text that they would be “team-checking” or “back-translating” that day.
The team learned and practiced preparing and formatting the printed Sunday scripture readings that are used in their church each week. They learned some more advanced skills in translating names, flora & fauna of the Bible and major Biblical terms using the computer database tools designed for Bible translators.
In a nutshell, we taught and practiced translation procedures that the Oji-Cree team asked us to teach and practice–giving them what they needed as they needed it.
Our travels up north here from down south was delayed by a day because the little plane could not land on the gravel strip at Kingfisher Lake last Tuesday morning in the fog. So after an unplanned stopover in Sioux Lookout, we came back and landed last Wednesday. But we thank God for His help and grace to accomplish all He wanted to do with the team during the days we had together.
Lord willing we fly all the way back home to southern Ontario on Thursday, October 6 (three planes, six airports, 1100 miles, 12 hours, two time zones, one Canadian province).
Thank you for being an essential part of this work, and helping the Oji-Cree to have better access to God’s Word in their own language.
Blessings, Bill and Norma Jean